下面的歌詞是去年放的呢 
那時候早已拿到Linda Linda Linda影片
本來想看完馬上把歌詞po出來..

但,也知道我做事就是沒有效率
拖了大半年,今天才把它看完。

結果看完我竟然不是最喜歡我自己英文名字這首歌
是"僕の右手"呢

該怎麼說、青春青春就是青春
可能是我沒有非常專心的看吧
看完沒什麼感覺
就只是不差而已  oops這樣講是在跩什麼~"~

最大的感覺就是
阿~我也想要這樣過!
但不可能  要哭哭哩


後記,這幾天不知是不是想補償前些忙碌不停的日子
瘋狂的看片,即使很晚睡也願意,明明就累得半死阿
不過就是有種不甘心的心態  呵

但身體還是要顧好噢、

請欣賞歌吧
裴斗那唱的真的就像個學生在表演時唱歌的樣子
不專業  但卻很可愛^^

-------------------------------------------------------------------------------------------------

June 2, 2007

歌詞

 リンだ!リンだ!リンだ!
(Linda!Linda!Linda!)

[日文歌詞]:

ドブネズミみたいに美しいくなりだい

写真には写らない美しいさがあるから

リンだリンだ リンだリンだリンだ
リンだリンだ リンだリンだリンだ

もしも僕がいつか君と出会い話し合うなら

そんな時はどうか愛の意味を知って下さい

リンだリンだ リンだリンだリンだ

リンだリンだ リンだリンだリンだ

ドブネズミみたいに誰よりもやさしい

ドブネズミみたいに何よりもあたたかく

愛いしゃなくても恋じゃなくても君を離しはしない

決して負けない強い力を僕は一つだけ持つ

リンだリンだ リンだリンだリンだ
リンだリンだ リンだリンだリンだ……

************************
[羅馬拼音]:

dobunezumi midaini utsukushiikunaridai
shashinnniwa utsuranai utsukushiisa gaarukara

Linda Linda Linda Linda Linda
Linda Linda Linda Linda Linda

moshimo bokuga itsukakimito deai hanashiaunara
Sonnnadokiwa doukaaino imiwoshi tekudasai

Linda Linda Linda Linda Linda
Linda Linda Linda Linda Linda

dobunezumi midaini dareyorimoyasashii
dobunezumi midaini naniyorimo atatakaku
aiishanakutemo koijanakutemo kimowo hanashiwashinai
ke(tsu) keshi,temakenai emakenai tsuyoichikarawo bokuwa ichitsudakemotsu

Linda Linda Linda Linda Linda

Linda Linda Linda Linda Linda…... 

******************************
[中文歌詞]:

想變得像溝鼠一樣美麗
因為它有著照片上所沒有的美麗
假如哪天我和你見面說了話
那時請一定要明白愛的意義
像溝鼠一樣比誰都溫柔
像溝鼠一樣比什麼都溫暖
哪怕沒有愛和戀也都不會離開你
絕對不會輸的強力 我只心懷一個

arrow
arrow
    全站熱搜

    sweetohmygod 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()